A Girl's Worst Friend!

sábado, setembro 19, 2015


Todas nós, mulheres, sabemos quem é o nosso maior inimigo no Verão. CELULITE! Mas e se eu vos disser que hoje em dia existe maneiras de acabar com ela sem ser com dietas e comprimidos? Pois é, com o CelluBlue vocês consegue fazer isso desaparecer! O CelluBlue é um copo de sucção que reproduz os gesto da massagem a vácuo muito utilizada no combate à celulite e à pele casca de laranja. Eu recebi isto à cerca de 5/6 semanas mas não experimentei logo porque uma vez que ia começar a treinar no ginásio do meu namorado, quis juntar o útil ao agradável e experimentar isto nessa altura. Devo dizer-vos que estou APAIXONADA, esse pequeno copinho de silicone foi a melhor coisa que me apareceu este Verão! Eu na primeira semana notei logo uma diferença enorme, já não me sentia tão bem com as minhas pernas à imenso tempo, sou-vos sincera. Eu apesar de ser magrinha (peso 54kg com 1,65m) tinha celulite na zona do rabo e das pernas, a minha alimentação é descuidada e apesar de não ganhar peso, ganho celulite horrível! Mas com o CelluBlue, tive resultados quase de 30% ou 40% nas primeiras duas semanas. É algo que eu realmente recomendo, até porque bastam apenas 5/10 minutos por dia para terem resultados!

//All us women know who is our biggest enemy in the summer. Cellulite! But what if I tell you that today there is ways to end it without diets and pills? Well, with the CelluBlue you can make it disappear! The CelluBlue is a suction cup that reproduces the vacuum massage gesture widely used to combat cellulite and orange peel skin. I got it for about 5/6 weeks but not tried immediately, because I would start to train in the gym with my boyfriend and wanted to join the useful and the pleasant and experience it at that time. I must tell you that I am IN LOVE, this small silicone cup was the best thing that came to me this summer! I within the first week I noticed a huge difference I immediately, I no longer felt so good with my legs for a long time, I am honest. I despite being skinny (weight 54kg with 1.65m) I had cellulite in the area of the buttocks and legs, my diet is careless and despite not gaining weight, I I gain a horrible cellulite! But with CelluBlue, I had results almost 30% or 40% in the first two weeks. It's something I really recommend it, because it takes only 5/10 minutes a day to have results!

É fácil de usar, simples e não é necessário nenhuma formação para o fazer. Como vos disse o uso diário do CelluBlue durante cerca de 3 ou 4 semanas trazem resultados visíveis, se acharem que não resultou a CelluBlue reembolsa-vos o valor gasto logo não precisam de ter medo de comprar e depois ficarem agarradas a algo que não sabem se valeu a pena, pois muitas vezes o nosso problema não é a falta de interesse mas sim, o facto de haver tantas maquinetas caras que supostamente fazem o mesmo que este copinho-maravilha mas não resultam, admito que antes de experimentar fiquei a olhar para ele cerca de 5 minutos e a pensar: "Bem amiguinho, vamos lá ver se te portas bem!" e olhem que ele portou-se lindamente e desde então não parei de usar, apenas comecei a usar dia sim, dia não! :) Ele é económico, não é preciso gastar energia com ele (só a nossa!) e não se desgasta, vocês podem usar, usar, usar e usar ainda mais que ele vai estar ali como desde o 1º. dia e como é pequeno e tem uma bolsa de transporte podem usar quando vão de férias ou fazem alguma escapadinha. Como também já tinha referido, ele é hipoalergénico, ele é feito de silicone médico o que é uma mais bem valia para aquelas mulheres que costumam ter muitas alergias.

Agora vamos ao que vocês devem-se estar a perguntar: "Como é que se usa?"

//It is easy to use, simple and do not need any training to do so. As I told you the daily use of CelluBlue for about 3 or 4 weeks bring visible results. if you feel that no results, CelluBlue refund you the the amount spent, so you do not need to be afraid of buy and then get stuck in something that do not know if it was worth, because sometimes our problem is not lack of interest but yes, the fact that there are so many expensive dobbies supposed to do the same this cup-wonder but do not result, I admit that before experiencing I stayed looking at him about five minutes and think, "Well buddy, let's see if you behave well! "and look he behaved beautifully and since then has not stopped using. just started using day yes, day no! :) It is economical, no need to waste energy with it (just ours!) And wears no, you can use, use, use, use even more, he'll be there like from the 1st day and how it is small and has carrying bag you can use when going on holiday or do some city break. But also like I had already said, it is hypoallergenic, it is made of medical silicone which is a better value for those women who tend to have many allergies.

Now let's get to that you must be asking yourself: "How do you use it?"

ATENÇÃO: NÃO USEM EM PELE SECA, PODE CAUSAR DECONFORTO, DORES E PODEM FICAR COM MARCAS NA PELE!

//WARNING: DO NOT USE IN DRY SKIN, MAY CAUSE DISCOMFORT, PAIN AND CAN GET MARKS ON SKIN!

Antes de utilizar:
Para começar vocês devem ter um uma loção oleosa ou mesmo uma loção de massagem para colocarem na zona que querem tratar (barriga, pernas, nádegas, ancas, etc.).

Primeiro passo: Aplicar.
Pressionem firmemente a parte lateral do CelluBlue e coloquem, sem largar na zona que querem tratar, depois lentamente soltem a parte lateral na pele que será sugada para o interior do copinho. Para controlar o nível de sucção puxem o copinho  para cima de maneira a libertar algum ar que vai reduzir a intensidade da sucção na pele.

Segundo passo: A Massagem.
Depois de colocarem a loção e o copinho na zona pretendida, movam-no de baixo para cima durante cerca de 3 minutos. (Por exemplo, comecem no joelho e movimentem o copinho para cima em direcção à anca e quando chegaram levantem o copinho e voltem a mete-lo na zona do joelho e repitam o procedimento e, depois, da esquerda para a direita durante cerca de 1 minuto. Façam movimentos circulares por mais 1 minuto e sempre no sentido de baixo para cima. Para eliminar ainda mais celulite podem sempre terminar a massagem empurrando o copinho para baixo e puxando-o para cima, sem nunca o soltar na pele. Com isto gastaram apenas 5 minutos do vosso tempo, 5 minutos que podem por exemplo usar depois do banho quando estão a colocar o creme corporal.

//Before using:
To begin you must have an oily lotion or even a massage lotion to place in the area you want to treat (belly, legs, buttocks, hips, etc.).

First step: Apply.
Press firmly on the side of the CelluBlue and place, without releasing the area you want to treat, then slowly loosening the side of the skin to be sucked into the cup. To control the level of suction pull the cup up so as to release any air that will reduce the intensity of sucking on the skin.

Second step: Massage.
After placing the lotion and the cup in the desired zone, move it from the bottom towards up for about 3 minutes. (For example, start at the knee and move the cup up towards the hip and when arrived lift the cup and again place it in the knee area and repeat the procedure, and then from left to right for about 1 minute. Do circular motions for 1 minute and always in the direction from the bottom towards up. For even eliminating most cellulite, you can always finish the massage by pushing the cup down and pulling it up without ever releasing it on the skin. With this soy spent only five minutes of your time, five minutes that can for example use after bathing when you are puting the body cream.



Dependendo da pessoa e da extensão da celulite, as sessões devem ser realizadas diariamente até atingir os resultados pretendidos, habitualmente é entre 15 a 20 dias. Algumas mulheres vão ter resultado mais rapidamente que outras, mas tudo depende da celulite.

//Depending on the person and the extent of cellulite, the sessions should be performed daily to achieve the desired results, usually is between 15-20 days. Some women will have resulted faster than others, but it all depends on cellulite.

Terceiro passo: Pós-Massagem.
É recomendado a beberem cerca de 500 ml de água ao longo da hora seguinte à massagem, às vezes torna-se difícil para nós beber água sem vontade por isso vou deixar-vos aqui um post que eu fiz à uns tempos de Infuse Waters que vocês também podem beber. (Clica aqui!)

//Step Three: After-Massage.
It is recommended to drink about 500 ml of water over the next _ hour after the massage, sometimes it becomes difficult for us to drink water unwilling so I'll leave you here a post I did for some time of Infuse Waters you can also drink. (Click here!)
Photo courtesy of Pinterest.


You Might Also Like

14 comments

  1. Este utensílio deixa me realmente curiosa e toda a gente fala super bem dele!
    Beijinhos, Blogue Serviços Secretos Femininos

    ResponderEliminar
  2. This sounds like a fantastic way to get rid of cellulite!

    http://modaodaradosti.blogspot.ba/

    ResponderEliminar
  3. Confesso que sou um bocado céptica em relação a este tipo de produtos, mas só tenho lido bem dele.

    ResponderEliminar
  4. Se uma coisa aparentemente tão fácil e rápido de usar faz milagres é melhor aproveitar!

    ResponderEliminar
  5. Fiquei super curiosa! Vejo tanta gente a falar super bem deste produto...
    Beijinhos
    http://omundodajesse.blogspot.pt/

    ResponderEliminar
  6. Parece ser maravilhoso. Apesar de nova,devo considerar que necessito,pois todo cuidado ainda é pouco!
    Beijas,
    http://mundoperdidodacarol.blogspot.com.br/

    ResponderEliminar
  7. Fiquei mesmo muito curiosa em relação ao produto, já tinha lido algumas criticas e todas foram positivas!

    Bjxx

    ResponderEliminar
  8. Hey, lovely blog!
    Wanna follow each other??

    Blog: http://missunderstoodstyle.blogspot.com/
    Facebook: https://www.facebook.com/pages/Miss-Understood-Style/1404591476502298?ref=hl

    Waiting for you darling!!

    xxx

    ResponderEliminar
  9. Eu já ouvi falar muito bem desse produto. Em tempos usei um creme que não resultou nada, mas hoje em dia já não ligo muito à celulite, até porque não tenho muita x)

    http://free-colors.blogspot.pt/

    ResponderEliminar
  10. Obrigado querida por me fazeres sentir o dever cumprido <3<3

    Sem dúvida que os cachecóis e as mantas são os meus acessórios favoritos :P

    A sério, sempre tive imensa curiosidade em experimentar isto mas parece ser tão estranho :o

    NEW BRANDING POST | What’s your favourite fragrance?
    InstagramFacebook Oficial PageMiguel Gouveia / Blog Pieces Of Me :D

    ResponderEliminar
  11. Great Post! Follow each other on GFC, Google+, Twitter, facebook, Instagram and Bloglovin? If yes, follow me and i follow back as soon as i see it. Let me know with a comment on my Blog

    Keep in Touch xx Rabea from germany
    http://www.rabeasbeautytipps.com/

    ResponderEliminar
  12. have a lovely day!

    http://modaodaradosti.blogspot.ba/

    ResponderEliminar

Like my facebook page
and win a FREE pizza!